Об ангелах: Миф и вера Востока и Запада, часть 4

Автор Стефан Сенцерц, автор-составитель, Классическая мудрость
Первая и вторая части этой серии статей посвящены ангелам в западной традиции. Часть 3 посвящена восточной традиции, как и следующая статья, заключительная в этой серии.

Конечно, между дэвами и ангелами есть некоторые различия. Например, ангелы не рождаются и, похоже, вечны. Дэвы рождаются (или перерождаются) (Rg Veda i.143.2 и x.129.6) и не остаются в своих небесах вечно. Хотя их жизнь очень длинна, в конце концов они исчерпывают свою карму и перерождаются в другом царстве.

Художник неизвестен

Тем не менее, между ними есть некоторые интересные сходства. И дэвы, и ангелы — чисто духовные (т.е. нематериальные) существа. Дэвы, по-видимому, не обладают совершенным знанием или мудростью и обычно не взаимодействуют с дэвами, занимающими планы существования более высокие, чем их собственный.

Им также может не хватать духовной мудрости. Например, согласно Каушитаки Упанишад (Книга 4), Индра был слабее своих противников, асуров, до того, как познал свой Атман (душу), что предполагает некое духовное пробуждение.

Индра и Сати верхом на божественном слоне Айравата, из Панчакальянаки (Пять благоприятных событий в жизни Джина Ришабханатха ([Адинатха]), Индия

Пожалуй, самое интересное, что и ангелы, и дэвы проявляют моральные недостатки. Некоторые ангелы чрезмерно горды или завистливы по отношению к людям. Это приводит к тому, что они восстают против Бога и в конечном итоге падают. Точно так же многие дэвы слишком увлечены удовольствиями и не оказывают должного почтения Будде и его полностью пробужденным ученикам, которые представляют совершенную мудрость. Таким образом, они демонстрируют аналогичный недостаток смирения.

Есть ли у ангелов и людей больше общего, чем мы думаем? Могли ли мы в действительности быть ангелами или дэвами в другой жизни? Дело в том, что большинство из нас не помнит своих предыдущих жизней, если они существовали. Я точно не помню. Может быть, и вспоминать нечего.

Может быть, я никогда не был ангелом и никогда не падал. Может быть, я всегда был просто медведем, или волком, или призраком, или голодным духом, или человеком, или кем-то еще. Может быть, я являюсь всем этим в каждый момент времени. Может быть, это моя единственная и неповторимая жизнь. Я нене знаю. Возможно, поэтому я сам склоняюсь к метафорической интерпретации шести царств.

Видеть многими глазами Грег Кализ

Когда моя мать взяла меня на экскурсию в Освенцим, где она была заключена, мне было очевидно, что она пережила и выстояла в аду. То, что мы делаем с животными, особенно на фабричных фермах, похоже на то, что мы обрекаем их на ад. Когда я наблюдаю за политиками, цепляющимися за власть, они, очевидно, ведут себя как асуры. Когда я делаю что-то по первому побуждению и только потом задумываюсь об этом, я, похоже, веду себя как животное. А когда я поддаюсь своим ненасытным аппетитам, кажется, что я — голодный призрак (прета).

Таким образом, возможно, я действительно одновременно занимаю все плоскости существования, подразумеваемые Колесом жизни и смерти. Я и человек, и животное, и голодный призрак, и обитатель небес, и дэва, озабоченный наслаждением, и асура, движимый гневом и ненавистью. Конечный смысл мифа может заключаться в том, что в каждом из нас сосуществуют различные склонности и стремления.

Великий мастер хайку Кобаяси Исса (1763-1827), благочестивый буддист традиции Дзёдо Синсю или Амидист, предлагает поэтическое воплощение мифа о Колесе жизни и смерти. 

Традиционная настенная фреска бхавачакры с изображением Ямы, держащего колесо жизни, и Будды, указывающего выход, фото г-жи Сары Уэлч, Сиэтл, Вашингтон

Его поэма из шести частей (переведенная здесь Робертом Хаасом) называется «Шесть путей»:

Ад

яркая осенняя луна —
прудовые улитки плачут
в кастрюле

Голодные призраки

цветы рассыпаются —
вода, которую мы жаждем
далеко, в тумане

Животные

в падении лепестков
они не видят Будду
ни *Закона

Закон» — это перевод буддийского термина «Дхарма», который также можно перевести как «Истина»
Вредоносные духи (асуры)

в тени цветов,
голос против голоса,
азартные игроки

Люди

мы, люди —
корчимся
среди распустившихся цветов

Обитатели небес

туманный день —
даже боги
должны чувствовать себя вялыми

Конец части 4 из 4

Оцените статью
shkola7vrn.ru
Добавить комментарий