Эндрю Олнер, автор-составитель, «Классическая мудрость
Цитата, приписываемая Стиву Джобсу, гласит: «О человеке можно многое сказать по тому, кто его герои». Древние греки и римляне, безусловно, не были исключением. В древности поэзия считалась одной из высших форм культурного самовыражения, и в эпических стихах Греции и Рима нет героев более центральных, чем Одиссей и Эней, соответственно.
Что могут показать нам атрибуты каждого из этих легендарных героев о различиях между хитрыми греками и благородными римлянами?
Одиссей как коварный, хорошо говорящий полководец в «Илиаде
Одиссей (иногда его имя называют в римской версии «Улисс») — царь Итаки и центральный персонаж «Одиссеи», но в «Илиаде» он также является важным персонажем второго плана. В то время как гордый, несдержанный Ахилл является главным героем «Илиады», Одиссей блистает в обеих поэмах как архетипический греческий герой: способный в бою, хитрый в стратагеме и мастер ораторского искусства.
В начале «Илиады» греческий болтун по имени Терсит оскорбляет главного полководца Агамемнона. Одиссей приказывает ему попридержать язык и сопровождает свою угрозу ударом по спине Терсита, от которого тот разражается слезами. Греческие воины, или, как их называют в произведении Гомера, ахейцы, хвалят Одиссея за его физическое мастерство, хотя вскоре выясняется вторичный мотив жестоких действий Одиссея.
Одиссей достаточно мудр и хитер, чтобы предвидеть опасность того, что такой болтун, как Терсит, снизит боевой дух греков и тем самым уменьшит их шансы на успех в борьбе с троянцами, поэтому он поддерживает боевой дух, буквально избивая Терсита и сопровождая это речью.
Царь Итаки демонстрирует впечатляющее использование риторики, воодушевляя Агамемнона и окружающих ахейцев с помощью ораторской речи. Как своими физическими действиями против Терсита, так и словами утешения для войска, Одиссей показывает, что он сильный человек, оратор высокого уровня и мыслитель на долгосрочную перспективу.

На протяжении всей «Илиады» Одиссей упоминается как почти несравненный советник и планировщик. Сам Агамемнон говорит, что царь Итаки превосходит других греков в умении вести дебаты, а рассказчик поэмы называет Одиссея соперником главного бога Зевса в умении давать советы. Например, после своей воодушевляющей речи перед греками Одиссей благоразумно советует Агамемнону разделить греков по родам и племенам, чтобы можно было выяснить, какая группа плохо выступает в бою.
Елена Троянская описывает Одиссея троянцам как хитрого тактика из суровой страны, «быстрого на всякое вероломство под солнцем» и «человека изворотливого» (Илиада III.243-44). То, что именно эти качества первыми приходят на ум Елене, наблюдающей за греческими чемпионами издалека, говорит об определяющих характеристиках царя Итаки. Это жесткий, достаточно способный воин, которого особенно отличают навыки быстрого мышления и долгосрочной стратегии.
Умственная и тактическая хитрость Одиссея проявляется и в не смертельном бою. Во время похоронных игр друга Ахилла, Патрокла, Одиссей борется с Аяксом, отличающимся огромными размерами. Однако Одиссей оказывается почти равным Аяксу в мускульной силе и благодаря техническим навыкам борьбы сводит поединок с крупным мужчиной вничью.
Как сильный оратор и здравомыслящий мыслитель, Одиссей — естественный выбор для того, чтобы возглавить делегацию, умоляющую Ахилла вернуться в бой против троянцев. Одиссей начинает с тоста и использует свое риторическое мастерство, чтобы похвалить гостеприимство Ахилла и описать срочную нужду греческой армии в Ахиллесе. Он взывает к жалости Ахилла к простым воинам, которые без него обречены на смерть, и здраво указывает на опасный характер обид, в том числе и той, которую Ахилл затаил на Агамемнона из-за женщины.
Возможно, самым близким недостатком характера Одиссея в «Илиаде» является его отступление из битвы на полпути поэмы, которое происходит после того, как Зевс использует свои божественные силы, чтобы переломить ход битвы в пользу троянцев. Один из умирающих греческих воинов говорит, что Одиссей — трус, раз повернулся и бежал.
Однако Гомер не осуждает Одиссея как труса в своем повествовании, как не делают этого и другие персонажи после битвы. Это может быть признаком того, что древние греки иногда ценили тактически умные поступки, даже если в тот момент они казались бесчестными или трусливыми.
Независимо от того, был ли этот случай неудачным со стороны Одиссея, в остальной части поэмы он демонстрирует много воинского мужества. Он участвует в тайной миссии, чтобы шпионить за врагом, убивает нескольких названных искусных троянских воинов в битве, а также держится в меньшинстве после того, как его соратники бегут от контратаки троянцев. Одиссей храбро продолжает сражаться даже после ранения, пока его не спасает Менелай.
На протяжении всей «Илиады» Одиссей показан таким же храбрым и ясно мыслящим, как Ахилл или Аякс, лучшим оратором, чем Менелай, и более хитрым лидером, чем Агамемнон.
Одиссей как хитрый выживший в «Одиссее
О гениальности Одиссея после отплытия из Трои в «Одиссее» ходят легенды. В одном из самых известных случаев из «Одиссеи» Одиссей и его люди спасаются от циклопа по имени Полифем, запертого в пещере.
Царь Итаки дает гиганту ложное имя «Никто», затем отвлекает циклопа выпивкой и ведет своих людей выколоть единственный глаз гиганта деревянным колом. Уловка Одиссея с именем удалась, когда Полифем не смог позвать на помощь своих собратьев-циклопов, которые растерялись, когда он сказал, что на него напал «Никто».
Позднее Одиссей перехитрил ведьму Цирцею с помощью волшебной травы, заставил своих людей спастись от Сирен, заткнув им уши пчелиным воском, и умело преодолел узкое пространство между чудовищем Сциллой и водоворотом Харибдой. Наконец, он единственный из членов экипажа достаточно дисциплинирован, чтобы не есть священных коров, принадлежащих богу солнца Гелиосу, поэтому он один спасся от гибели при кораблекрушении.

Одиссей продолжает полагаться на свою смекалку даже после возвращения на Итаку. Сначала он маскируется, чтобы провести разведку в своем царстве, и достаточно хорошо соображает, чтобы сохранить иллюзию даже с собственным свинопасом. После воссоединения со своим сыном Телемахом Одиссей получает последнюю важную военную информацию, встретившись как с женихами своей жены, которые плохо обращаются с ним в его маскировке, так и с самой женой Пенелопой, которая подтверждает свою верность мужу.
В кульминации «Одиссеи» Одиссей достигает победы, выиграв состязание по стрельбе из лука в переодетом виде, после чего раскрывает себя и расправляется с преимущественно беззащитными женихами. В этот момент происходит соединение хитрости Одиссея и его боевого мастерства, хотя победа над преимущественно безоружными людьми — не самый почетный подвиг. Наконец, его риторика используется еще раз, когда он отдельно доказывает свою личность своей жене Пенелопе и своему отцу Лаэрту с помощью своих слов.
Эней как лидер, обязанный выполнять свой долг в «Энеиде
И Одиссей, и Эней — грозные воины, каждый из них находится в числе передовых военных чемпионов своей армии. Однако если Одиссей в большей степени характеризуется хитростью и стратегическими способностями, чем боевыми качествами, то Эней отличается сочетанием военной силы и глубокой преданности долгу, и на протяжении всей «Энеиды» его называют «Эней, связанный долгом».
Вергилий начинает свой эпос с того, что объявляет Энея человеком войны, которому суждено дойти до Италии. Это чувство непоколебимого намерения — ключевая часть характера Энея, и оно является сильным проявлением культуры чести древних римлян. У Энея есть определенные социальные, семейные и религиозные обязательства, которые он обязан выполнять независимо от своих личных желаний.
Приоритетами Энея являются окружающие его люди, особенно его семья. После того как греки окончательно захватывают Трою благодаря замыслам Улисса (помните, это римское имя Одиссея), который смастерил Троянского коня, Эней пытается отбить захватчиков, но потом понимает, что в одиночку ему не спасти город. Вместо этого Эней пытается спасти свою семью, включая сына, жену и отца. К сожалению, жена Энея погибает во время побега, но Энею все же удается поставить своих близких на первое место и обеспечить безопасность остальных членов семьи выше своей собственной.

После разграбления Трои Эней выводит свою семью и других выживших в море. Получив пророчество о том, что судьба обязывает его найти Италию, он отправляется в морские странствия, параллельные Одиссее, включая встречу с водоворотом Харибды и поиски острова циклопов.
Чувство чести и долга Энея настолько сильно, что, даже влюбившись в Дидо, царицу Карфагена, Эней возвращается к морскому путешествию после того, как боги напоминают ему о его судьбе, которая также определит судьбу его семьи. Трагический выбор Энеем долга вместо любви приводит Дидо к самоубийству.
Честь и честная игра находятся в центре погребальных игр, которые Эней позже устраивает в честь своего умершего отца Анхиза. Троянский вождь руководит играми с непревзойденным чувством справедливости и призывает победителей и проигравших играть хорошо и избегать обид. Такое благородство — признак благородного лидерства Энея.
Троянцы наконец высаживаются в Лациуме на западе Италии, где сталкиваются с несколькими коренными народами, включая латинов. Благодаря вмешательству богов и горячности соперничающего царя по имени Турн между сторонами начинается война. Друг Энея, Паллас, погибает, и Эней в ответ убивает друга Турна по имени Мезентий, хотя Эней с честью встречается с ним в одиночном бою, а не убивает его хитростью.
По ходу войны благородный Эней противопоставляется Турну, когда тот отказывается от предложения единоборства, которое спасло бы жизни солдат Турна, но, скорее всего, привело бы к его гибели. Продемонстрировав свою воинскую доблесть и лидерство в другой стычке, Эней наконец-то может противостоять Турну, которого он побеждает в поединке.
В заключительных строках поэмы Эней размышляет о том, чтобы внять мольбе Турна о пощаде, но в этот момент видит, что у врага в руках пояс с мечом убитого Палласа. Преисполнившись ярости, Эней убивает поверженного Турна. Хотя Вергилий умер до того, как закончил редактировать «Энеиду», и, возможно, предполагал другой конец, эта сцена между Энеем и Турном все равно служит ярким примером культуры, основанной на чести, которая не сдерживается тем, что Шекспир назвал «качеством милосердия».
Заключение
Одиссей — царь-воин, в равной степени умный, жесткий и хорошо говорящий. Эти качества отражают греческие ценности хитрости, боевой мощи и риторического мастерства.
Эней — царь-воин, который хорошо сражается и всегда ставит на первое место долг перед страной, семьей и богами. Эти качества были важны для римлян, которые соблюдали строгий кодекс чести и ценили патриотизм, семейные узы и религиозную преданность.
Благодаря каждому из этих двух великих героев мы получаем потрясающее представление об обществе классической древности.
Ссылки
Гомер, «Илиада», перевод. Роберт Фейглс. Нью-Йорк, Penguin Books. 1990.
Гомер. Одиссея. Перевод Роберта Фицджеральда, Farrar, Straus and Giroux, 1998.
Вергилий. Энеида. Перевод Роберта Фицджеральда, Random House, 1983.